-
1 gegenüberliegen
geːgən'yːbərliːgənvgegenüber| liegenestar (situado) [enfrente de/frente a]; die Truppen liegen sich Dativ in den Gräben gegenüber las tropas están situadas en las trincheras unas frente a las otrasintransitives Verb (unreg)einander gegenüberliegen estar situado ( femenino situada) uno ( femenino una) frente a otro ( femenino otra)————————sich gegenüberliegen reflexives Verb[Truppen] enfrentarse -
2 liegen
I 'liːgən v irr1) estar tendido, yacer2) ( sich befinden) encontrarse, estarDas Buch liegt in der Schublade. — El libro está en el cajón.
3)4)II 'liːgən v irrliegen lassen — ( vergessen) olvidar algo, dejar algo olvidado
1)liegen bleiben — ( im Bett bleiben) quedarse acostado
2)liegen bleiben — ( Schnee) cuajar
3)liegen bleiben — ( vergessen werden) quedar olvidado
4)liegen bleiben — ( Arbeit) quedar pendiente
5)liegen bleiben — ( Auto) quedar parado
liegen ['li:gən] <liegt, lag, gelegen>1 dig (Person) estar acostado, estar tumbado; hart/weich liegen estar acostado sobre una superficie dura/blanda; im Bett liegen estar (tumbado) en la cama; auf dem Rücken/auf dem Bauch liegen estar boca arriba/boca abajo; er liegt ihr zu Füßen está a sus pies; die Römer aßen im Liegen los romanos comían tumbados2 dig (sich befinden) estar; (Zimmer) dar [a]; das Buch liegt auf dem Tisch el libro está en la mesa; wo liegt Durango? ¿dónde se encuentra Durango?; an der Elbe liegen estar a orillas del Elba; das Zimmer liegt nach Süden la habitación da al sur; das liegt auf dem Weg está de camino; der Ort liegt sehr idyllisch el lugar está situado en un paraje idílico; es lag kein Schnee no había nieve; der Unterschied liegt darin, dass... la diferencia está en que...; das Essen liegt mir schwer im Magen la comida se me ha asentado en el estómago; die Preise liegen zwischen 50 und 70 Euro los precios andan entre 50 y 70 euros; die Betonung liegt auf der letzten Silbe la entonación recae en la última sílaba; die Prüfung liegt noch vor mir aún tengo el examen por delante; das lag nicht in meiner Absicht no era mi intención3 dig (zusagen) gustar; (interessieren) interesar; Englisch liegt mir nicht el inglés no me va; es liegt mir viel/nichts daran me importa mucho/no me importa nada4 dig (abhängen) depender [an/bei de]; die Entscheidung liegt bei euch la decisión es vuestra; an wem liegt das? ¿quién es el/la responsable?5 dig (begründet sein) ser debido [an a]; woran liegt es? ¿a qué se debe?; an mir soll's nicht liegen por mí que no quede; so wie die Dinge liegen... en estas circunstancias...; nahe liegen ser de suponer; es liegt nahe, dass sie uns besuchen kommt es de suponer que vendrá a visitarnos; nahe liegend sein estar claro3. [sich befinden] estar5. [sich abgelagert haben] haberes liegt etw [Nebel, Staub, Schnee] hay algo6. [eine bestimmte Lage haben] mantenerse7. [einen bestimmten Rang haben] estar8. WIRTSCHAFT estar9. [entsprechen]10. [wichtig sein]jm liegt viel/wenig an etw/jm algo/alguien le importa mucho/ poco a alguien11. [tragen] tener12.es liegt an etw/jm [Schuld, Geduld] depende de algo/alguien[Ursache] se debe a algo/alguien -
3 vorliegen
'foːrliːgənv irrestar situado delante, estar presente, estar en cuestionvor| liegen1 dig (vorhanden sein) haber; es liegt nichts gegen ihn vor no se le acusa de nada; hier muss ein Irrtum vorliegen debe de haber un error3 dig(umgangssprachlich: Kette) estar echadointransitives Verb (unreg)
См. также в других словарях:
situado — situado, da adjetivo 1. (estar) Que disfruta de una situación económica estable: Olga está bien situada … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
San Fernando (Cádiz) — Para otros usos de este término, véase San Fernando. San Fernando Bandera … Wikipedia Español
Herrera del Duque — Para otros usos de este término, véase Herrera (desambiguación). Herrera del Duque … Wikipedia Español
Catedral de León — Para la catedral en León, Nicaragua, véase Catedral de León (Nicaragua). Catedral de León Tipo Catedral … Wikipedia Español
Cien famosas vistas de Edo — Jardín de ciruelos en Kamada (1857), de la serie Cien famosas vistas de Edo, obra de Utagawa Hiroshige. Cien famosas vistas … Wikipedia Español
Pamplona — Para la ciudad homónima, véase Pamplona (Colombia). Para la antigua provincia colombiana, véase Provincia de Pamplona. Pamplona/Iruña Pamplona … Wikipedia Español
Chiclana de la Frontera — Bandera … Wikipedia Español
situación — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de situar o situarse. 2 Disposición de una cosa respecto del lugar que ocupa: ■ no me gusta la situación del rosal en el jardín. SINÓNIMO localización 3 Disposición, estado o constitución de las personas … Enciclopedia Universal
Antequera — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Antequera (desambiguación). Antequera … Wikipedia Español
Vicente Parra Bordetas — (Madrid, 1886 Caracas, 1967) fue uno de los directores del Hospital Varsovie de Toulouse, creado por los republicanos españoles al terminar la II Guerra Mundial. Licenciado en medicina en 1908, trabajó como médico rural en la provincia de Toledo… … Wikipedia Español
responder — (Del lat. respondere.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Decir una persona una cosa en relación con lo que otra ha dicho o ha preguntado: ■ respondió todas las preguntas; respondió que no; no quiero responder. SINÓNIMO contestar replicar 2 Dar… … Enciclopedia Universal